come out right การใช้
ประโยค
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5
- มันเป็นก้อนเนื้อไร้ประโยชน์ ที่จะออกมาในขณะนี้
It's a chunk of useless flesh that has to come out right now. - แม่นึกแล้วว่ามันจะต้องออกมาเป็นแบบนี้ในที่สุด
(MOTHER): / knew it would come out right in the end! - คือ... ฉันไม่ได้หมายความแบบนั้นหรอกนะ คือหมายความว่า
Okay, that-that didn't come out right. - ออกไปจากที่นี่,เธอไม่มี หน้าที่ต้องออกมาตอนนี้
Get out of here. You're in no position to come out right now. - ก็ได้ ถ้ายังไม่ออกมาตอนนี้ เราจะทิ้งหนูไว้ที่นี่นะ
Okay, if you don't come out right now, we're gonna leave without you.
คำอื่น ๆ
- "come out in the open" การใช้
- "come out in the wash" การใช้
- "come out negative" การใช้
- "come out of" การใช้
- "come out of left field" การใช้
- "come out of nowhere" การใช้
- "come out of the blue" การใช้
- "come out of the closet" การใช้
- "come out of the woodwork" การใช้
- "come out on top" การใช้
- "come out smelling like a rose" การใช้
- "come out well" การใช้
- "come out with" การใช้
- "come out with something" การใช้
- "come over" การใช้
- "come rain or shine" การใช้
- "come round" การใช้
- "come round to" การใช้
- "come see" การใช้